A LA UNE :

Le salon des livres de poche

Retour

Esther Sermage

Interprète / Traducteur

Née en 1969, Esther Sermage a accompli ses premières missions de traduction du suédois en français à l’âge de dix-sept ans. Elle n’a pas cessé de traduire depuis, délaissant bientôt les traductions techniques et scientifiques pour l’audiovisuel, puis pour la littérature et le théâtre. Elle a fait des études de lettres, de cinéma et de linguistique à Paris, Stockholm, San Francisco (Californie) et Mexico, et a travaillé en tant que monteuse de cinéma et de télévision. Elle traduit aujourd’hui des romans (Aris Fioretos, Maria Ernestam), du théâtre (Lars Norén), des nouvelles écritures poétiques (Ida Börjel, Nathalie Quintane), de la poésie classique (Andrew Marvell), des nouvelles (Hjalmar Söderberg), des contes et des scénarios de fiction.