(Autres rencontres)
le de 16h à 17h - Café littéraire
Jean-Marie Saint-Lu, traducteur de l'espagnol (notamment de l'auteur argentin Eduardo Berti, mais aussi de grandes plumes telles Juan Marsé), s'entretient avec Isabelle Poulin, directrice de la collection "Translations" (P..U.Bordeaux) des forces et limites du travail de traduction littéraire et de la façon dont un texte peut connaître différentes versions de traduction au fil du temps.